Someday Somewhere

A little something to say in my everyday life

靴の紐がほどけた:韓国語

f:id:tsukisai:20190305073654j:plain

靴の紐がほどけてるよ
신발끈이 풀어져 있어요.

【単語】
신발끈:靴の紐
풀리다:ほどける

【ポイント】
풀리다풀다(ほどく)の使役動詞
풀리다には「(紐などが)ほどける」以外に「ほぐれる、解消される、和らぐ、溶ける」などの意味もある

-余談-
歩いていて靴の紐がほどけたのを見て
「誰かが今、思ってるよ」(靴紐がほどけた人のことを)
とか
「右足の靴紐がほどけたら・・・・・・」
とか
「左足の靴紐がほどけたら・・・・・・」
などと友達同士で言うこともあるようですが

先日、私のスニーカーの紐がほどけたのを見て、韓国人の主人は「なんかいいことあるんじゃない」と一言。 「いいこと」→「誰か君のことを話している」となるとか。 まあ、悪いことよりはいいことのほうがいいですけどね。