Someday Somewhere

A little something to say in my everyday life

シンプルすぎて何でもメモりたくなるノートアプリ-Simplenote

今まで、「ノートアプリと言えばEvernoteでしょ」と言った感じでEvernoteを使い続けています。 「改悪」と言われ、「無料ユーザーは端末は2つまで」となった後も、無料版を使っています。 ただ、ちょっとテンポラリーでノートをとる時など、もうちょっとシン…

マーカー風アンダーラインの設定で悩んだ末にとった方法

以前の設定 次にとった方法 記事編集時にHTMLを直接書き込む CSSに記述するシンプルなコード 以前の設定 一番初めにマーカー風アンダーラインを使えるようにした時は、はてなブログの「headに要素を追加」という箇所にコードを記述する方法でした。(マーカ…

TikTokを中国語で言うと・・・

爆発的な人気を集めているTikTok。 中国語で何て言うのか調べたら、TikTokってもともと中国の会社が開始したサービスだったんですね。 知らなかった。 TikTok(ティックトック)は、ショート動画の作成およびシェアリングを中心としたモバイルアプリである。…

もしもアフィリエイトのAmazonリンク

もしもアフィリエイトにあるAmazonリンクを利用する場合、用意されているバナーの種類はあまり多くありません。 特に、商品自体ではなく、Amazonが提供しているサービス絡みのもので、例えばkindle unlimited、Amazonプライム、Amazonプライム・ビデオ、Amaz…

ブログに音声ファイルを貼ってみた

はてなブログには音声ファイルをアップロードすることができません。 まあ、普段、音声ファイルをアップロードしてブログに貼り付けるという必要性があるのかと言えばそうでもないのですが。 先日、外国語の単語の発音をブログに貼り付けてみようかと思い、…

「体贴」と「 温柔」の使い分け

体贴[tǐ tiē] 温柔[wēn róu] どちらも日本語にすると「優しい」という言葉で表すことができる2語ですが、ニュアンスには違いがあります。 温柔[wēn róu] 女性に対して使う 優しい、人当たりが良い 体贴[tǐ tiē] 男性に対して使う 気配りができる、や…

Site MapとSitemapの違い

最近、当ブログのサイトマップをいじっていて、ふと思ったのが、サイトマップを英語で書く場合の綴り。 Site Mapなのか、それともSitemapなのか。 カタカナの場合はただ「サイトマップ」という綴りになるので、上記のような疑問を感じることもない。 ただ、…

やっぱり「好き」に勝る動機はない・・・?

先日、たまたま読んだ『僕はこうして日本語を覚えた』という本。 著者は流暢な日本語を話すことで有名はデーブ・スペクター氏。 1998年9月に出版された本である。 かなり昔。 デーブの語学学習10か条 第一条から第十条までの説明 「好き」という動機 母国語…