昨日(3月21日)、気象庁は東京都心で桜の開花宣言を発表しました。
日本に来る外国人観光客は年々増え続け、桜のお花見を楽しみに日本にやって来る人たちも多いようですね。
桜で有名な観光地などのTVニュースを見ても外国人観光客、特に中国からの観光客が映っていることがよくあります。
そこで、「お花見」を中国語でいうと
赏花[shǎng huā]
赏[shǎng]:鑑賞する
花見を目的とした旅行:
赏花旅游[shǎng huā lǚ yóu]
とか
赏花游[shǎng huā yóu]
お花見スポット: 赏花景点[ shǎng huā jǐng diǎn]
お花見の名所:
赏花胜地[ shǎng huā shèng dì]
小学館 中日・日中辞典|ビッグローブ辞書